小泉八雲作・山宮允訳 『てんぐの話 Story of a Tengu』

小泉八雲作てんぐの話 小泉八雲「のはなし」
てんぐの話

ある日、子供にいじめられていたトンビを助けたお坊さん。それが、天狗の姿になってお礼を申し出てきた!
「もう年ですし」お願いもない・・・と言うお坊さんの、人生唯一の心残りとは?
能の演目『大會(だいえ)』と同じお話。天狗の言う、意外な禁則事項と、乱れとぶ仏教用語にも注目です。

本編:約14分

◆テキストもご一緒にどうぞ

劇団ののが底本から独自に作成した朗読テキストです。
今回は、小泉八雲の原文(英語)、元にしたお話(原点)も収録しています。比較読みにお役立てください。
すべての漢字にふりがながついていますので、漢字が苦手な方にもおすすめです。

テキストを見る

◆出演

栗田ばね

◆トーク

栗田ばね
梅田拓
田島裕人

トークトピック

  • 「大會(だいえ)」とは
  • 天狗は、いま知られているのか?~鼻高天狗、カラス天狗、コッパ天狗~
  • 天狗伝承はどこから
  • 6つの法力は「六神通」?
  • なんでありがたがっちゃいけなかったの?
  • 護法天童は、法と武力を司るか
  • のの校正班の連絡事項…「美と宝石」「文殊(ぶんじゅ)」「普賢(ふけん)」
  • 「山法師」の役作り
  • てんぐ「さあ」訳し方がスゴイ!
  • 禁止のはなし…「てんぐ」「忠五郎」「雪女」…浦島太郎パターン
  • 約束は、破られなければならない?

◆楽曲をお借りしました

順不同

“Soaring” Kevin MacLeod (incompetech.com)
Licensed under Creative Commons: By Attribution 4.0 License
http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/

“Truth in the Stones” Kevin MacLeod (incompetech.com)
Licensed under Creative Commons: By Attribution 4.0 License
http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/


■ 製作:劇団のの(のあ のえる, スズキ ヨシコ, 加藤 綾音)
■ テーマ音楽:鈴木 悟
■ メインビジュアル:栗田ばね

*作品本文は著作権保護期間を過ぎたものです。
朗読しやすいように行間やふりがな等を編集をしております。

*劇団ののでは、作品を通して感じ考えることを大切にしています。アフタートーク等における読みとり方・見解は、私達がこの作品の朗読を通して感じたことの一部で、あくまでも多様な見方の中の1つの見方です。

みなさんもテキストや音源を通して作品に触れる中で、自由に感じ考える機会を大切にしていただけたら嬉しいです。

感想・リクエストは、メールまたはフォームからどうぞ!
おたよりフォーム

タイトルとURLをコピーしました